- Janny de Moor - https://jannydemoor.nl/nl -

Mulligatawny

Ingrediënten

Voor vier:

Soep:

 

Garnituur:

Net zo Engels als Rijsttafel Nederlands is. Mulligatawny is een verbastering van een Tamil-woord dat ‘peperwater’ betekent. Engelse kolonisten konden zelfs in het warme India niet zonder een bordje soep en de waterige pepersaus, die bedoeld was om bij het eten te drinken of over de rijst te schenken was het enige dat naar soep zweemde. Die groeide uit tot een maaltijd zonder omhaal. Daarbij kende de Britse verbeelding geen grenzen. Zo bestaat er een curieus recept uit Bedfordshire waaraan behalve raap een konijn te pas komt. En kerrie. Ook al een Engelse vinding die weinig te maken heeft met het Indiase kruidenmengsel masala. Hier een versie met kip  in plaats van konijn, waarbij ik graag de de raad van Mr. Pratt uit Bedfordshire doorgeef: ‘van een  glaasje port wordt het nog beter’. Als besluit dan.

Eten gaat zo: eerst stukje kip, dan schepje rijst in het bord, tenslotte soep erover. Sla erbij.