- Janny de Moor - https://jannydemoor.nl/nl -

Entrecote à la Nelson (Polen)

Ingrediënten

Voor twee:

 

Garnituur:

 

Entrecotes:

”Ontbijt voor een ‘man’ “, volgens een boek over Poolse eettradities. Hoezo? vroeg ik aan Pools culinair specialist Wiesław Ciborski, waarop hij zijn geweldige bibliotheek voor mij doorspitte.

Zrazy betekent platgeslagen lapje vlees, meestal entrecote, gevuld met paddestoelen, ui, augurkjes, mosterd, enzovoorts. Het is een verfijnde specialiteit uit de oude Poolse keuken, een nationaal gerecht. Maar wèl ingevoerd uit de  ‘Italiaanse provincie’ in de 15de, 16de eeuw. In de 17de eeuw ontstond een nieuwe variatie op de zrazy onder Franse invloed: niet opgerold maar gewoon gestoofd in wijn. Later kreeg je namen als Zrazy à la Radetzky, à la Napoleon Bonaparte en Zrazy po Nelsońsku, naar de Britse admiraal Horatio Nelson. Allemaal zeer voedzaam, en soms krijgskost (voor aristocraten en officieren) genoemd. In het 19de eeuwse gedicht Pan Tadeusz vermeldt Adam Mickiewicz zrazy als een deftig ontbijtgerecht. Mijn conclusie [zegt Wiesław Ciborski]: als dit ontbijt werd geserveerd, moest het wel een heel speciale morgen zijn, bijvoorbeeld voor een veldslag of een jachtpartij in de winter, en dan had je natuurlijk iets stevigers nodig dan croissants of cornflakes.” De moderne man levert zijn veldslagen elders, maar moet soms ook wel eens met krachtvoer bijgespijkerd worden.

Wijn: Dornfelder Classic.

 

Menusuggestie: